Early Modern Translation and the Digital Humanities



de

, ,

Éditeur :

J.B. Metzler


Paru le : 2025-07-02



eBook Téléchargement , DRM LCP 🛈 DRM Adobe 🛈
Lecture en ligne (streaming)
Gratuit

Téléchargement immédiat
Dès validation de votre commande
Ajouter à ma liste d'envies
Image Louise Reader présentation

Louise Reader

Lisez ce titre sur l'application Louise Reader.

Description

This open-access volume explores how digital resources and methods can be usefully employed for research on early modern translation. The volume focuses mainly on digital resources, and features a number of chapters on translation-specific resources written by members of the teams leading the projects. The resources presented here encompass translations into and/or out of Greek, Latin, the European vernaculars, and Jewish languages (Hebrew, Yiddish, Ladino and Judeo-Italian) and different corpora including plays, encyclopedias, and ‘radical’ texts. While the use of digital methods to analyse early modern translations is still in its early stages, the volume also considers how methods such as data visualisation could shed new light on translation phenomena.
Pages
189 pages
Collection
n.c
Parution
2025-07-02
Marque
J.B. Metzler
EAN papier
9783662704820
EAN PDF
9783662704837

Informations sur l'ebook
Nombre pages copiables
1
Nombre pages imprimables
18
Taille du fichier
8540 Ko
Prix
0,00 €
EAN EPUB
9783662704837

Informations sur l'ebook
Nombre pages copiables
1
Nombre pages imprimables
18
Taille du fichier
17265 Ko
Prix
0,00 €

Dr Hilary Brown is Senior Lecturer in Translation Studies at the University of  Birmingham.

Regina Toepfer is Chair of German Philology (Older Dept) at the University of Würzburg and spokesperson for the DFG Priority Programme 2130 'Early Modern Translation Cultures'.

Jörg Wesche is Professor of Digital Humanities and German Literature from the 17th century to the Goethe era at the University of Göttingen.

Suggestions personnalisées