Téléchargez le livre :  LITTÉRATURE ET TRADUCTION

LITTÉRATURE ET TRADUCTION

Traduire la subjectivité de

,

Éditeur :

Editions L'Harmattan


Paru le : 2002-06-01

eBook Téléchargement , DRM LCP 🛈 DRM Adobe 🛈
9,99

Téléchargement immédiat
Dès validation de votre commande
Image Louise Reader présentation

Louise Reader

Lisez ce titre sur l'application Louise Reader.

Description
Le sujet abordé, ici, est celui de la traduction de la subjectivité dans les textes littéraires variés. L'hypothèse fondamentale, qui peut paraître triviale, consiste à dire que la traduction est le résultat d'un travail d'analyse et d'interprétation. Mais la nature de l'analyse à laquelle il est fait ici référence est la sémiotique subjectale fondée sur les assertions de Benvéniste concernant le langage et sur la théorie de la perception de Merleau-Ponty sans oublier les acquis de la théorie de l'énonciation.
Pages
140 pages
Collection
n.c
Parution
2002-06-01
Marque
Editions L'Harmattan
EAN papier
9782747524476
EAN PDF
9782296287839

Informations sur l'ebook
Nombre pages copiables
illimité
Nombre pages imprimables
illimité
Taille du fichier
3930 Ko
Prix
9,99 €

Suggestions personnalisées